【いく?くる?いる?】存在を表すbe動詞の使い方

2時までにあなたのオフィスに行きます。

を伝えようとして

I’ll go to your office by 2:00.

と訳してませんか?

google翻訳でもこう翻訳されますが、この英語、かなり不自然なのです。

行く≠goのケース

「2時までにあなたのオフィスに行きます」

この文での行くは「移動する」ではなく、到着するあるいは居るという意図であることを確認してください。

ところが英語のgo移動を表す動詞なので、

I’ll go to your office by 2:00.

(私は2時までにあなたのオフィスへ向け移動します。)

となり、元々の意図とは馴染まないのです。

では、英語らしい表現はどうすればよいのでしょうか。

存在を表すBe動詞を使用します。

I’ll be at your office by 2:00.

(私は2時までにあなたのオフィスにいるでしょう。)

来る≠comeのケース

同様に英語のcomeも移動を表す動詞なので、

注文していた名刺を受け取りに来ました。

を伝えようとして、

🔺 I came here to pick up the name cards I ordered.

とするのは不自然です。

これもBe動詞を使うと英語らしい表現になります。

⭕ I’m here to pick up the name cards I ordered.

他にも例文をあげるので、be動詞を使用する感覚を掴んで下さい。

例文

私は1時までにその工場に行かなければなりません。

I have to be at the factory by 1:00.

例文2

1時までにその工場に行ってください。

Please be at the factory by 1:00.

例文3

私はできるだけ早く戻ってきます。

I’ll be back here as soon as possible.

例文4

できるだけ早く戻ってきてください。

Please be back here as soon as possible.

by 各務 乙彦

東京 新宿区で英会話を学ぶならグローバルスクエア
グローバルスクエア英語教室 | 東京都内・新宿区・飯田橋で学べる英会話

なぜ多くの日本人が英語に苦手意識を持っているのか? その答えは、日本語と英語の仕組みの違いにありました。

グローバルスクエアでは30年にわたって、それらの仕組みの違いを研究。導き出した英語習得メソッドの実践を通じて「文構造力」を身に付けることにより、自然と英語の内容を把握することを可能にしました。

私たちはそのメソッドを、より多くの方々にご体験いただけるよう、レッスンの無料体験を毎週実施しております。まずは一度、無料体験をお試しください。今までの英語への意識ががらりと変わります。